31.01.2012., utorak
Moj razgovor s Gordanom Crnković
|
Svoju seriju razgovora (za portal Moderna Vremena Info) sa važnim sudionicima hrvatske knjiške scene nastavljam intervjuom sa Gordanom Crnković, književnom kritičarkom i urednicom 'Bibliovizora', emisije Trećeg programa Hrvatskog radija posvećene književnoj kritici. ![]() Razgovor čitajte ovdje |
Natalija Grgorinić i Ognjen Rađen predstavljaju svoje dvije knjige
30.01.2012., ponedjeljak
Druženje uz čitanje!
|
U sklopu međunarodnog skupa "Nakladništvo danas – Perspektive, teškoće, zakonski okviri, potpore, tržišna situacija i strategije u Europi, u Hrvatskoj i u jugoistočnoj Europi", koji se od 30. siječnja do 1. veljače 2012. održava u Goethe-Institutu Kroatien u Zagrebu održat će se i DRUŽENJE uz ČITANJE u Vip clubu, Trg bana Josipa Jelačića 9, Zagreb u utorak 31. siječnja 2012., s početkom u 20:30 sati U programu sudjeluju: Vladislav Bajac, Branko Čegec, Mirjana Dugandžija, Goran Ferčec, Zoran Ferić, Zvonko Maković, Sibila Petlevski, Edo Popović, Ivana Simić Bodrožić Moderator: Seid Serdarević Gosti na druženju su predstavnici nakladnika i knjižara, te stručnjaci iz Njemačke, Hrvatske, Slovenije, Srbije, Kosova, Makedonije, BiH, Austrije i Švicarske. Organizatori: Knjižni blok, Traduki, Goethe-Institut Kroatien, Frankfurtski sajam knjiga, Leipziški sajam knjiga i Udruga Kurs |
INTERVJU: Nebojša Lujanović
29.01.2012., nedjelja
Razgovaraonica s Krunom Lokotarom
NOVO: Boris Vian - 'Crvena trava' (Meandarmedia, 2011.)
|
Boris Vian 'Crvena trava' roman prijevod: Vanda Mikšić izd. Meandarmedia 168 str. , meki uvez cijena: 130,00 kn ![]() Riječ izdavača Vianova se originalnost u ovome djelu očituje u upisivanju egzistencijalne krize u okvire fantastike. Umjesto golemih ljestava, koje u mitovima čovjeku omogućuju pristup božanskome svijetu, Wolfov je stroj čudesan instrument povratka u sebe. Predočavanje intimnih sjećanja, drame osobnih kriza, parodirana psihoanaliza, putovanje kroz vrijeme i u onostranost, fantastični svijet Kvadrata, onirični ili anamnestički unutarnji svijet - upravo na toj se mješavini nadahnuća temelji sva novina "Crvene trave", romana koji povezuje satiru i psihologiju, nudeći se kao tjeskobno, ali i humoristično samopreispitivanje. (...) Pritom ironično namiguje klasicima, od La Fontainea do Hugoa, preko de Musseta, a posebno snažno romanom odjekuje cijela kultura fantastičnog pisanja. Vian tako odmjerava snage s Lewisom Carrollom, a prisjeća se i dvaju romana H. G. Wellsa, Rat svjetova i Vremenski stroj. (Iz predgovora Gilberta Pestureaua) *** Boris Vian (10. ožujka 1920. - 23. lipnja 1959) od dvanaeste se godine morao boriti sa zdravstvenim problemima koji će ga koštati života u trideset i devetoj godini. Usprkos kratkom životu opterećenom krhkim zdravljem, Boris Vian uspio je postati inžinjer, pisac, glazbenik, prevoditelj, Veliki satrap Akademije za patafiziku, pjevač i, sve do naših dana, simbol neukrotive slobode duha. Autor brojnih romana, prvi je uspjeh doživio pod pseudonimom Vernon Sullivan. Pod tim je imenom Vian napisao četiri romana (Pljuvat ću po vašim grobovima, Svi su mrtvaci isti, I ubit ćemo sve gadove, i Nemaju one pojma), pretvarajući se da je "s američkog engleskog" preveo prethodno nepoznatog hard-boiled autora. Usprkos uspjehu kod publike, "Sullivanovi" romani otrpjeli su brojne napade moralista, a 1950. godine Vian je čak i osuđen zbog narušavanja javnog morala za prva dva naslova iz serije. Ali tek će romani potpisani Vianovim postati popularni: remek-djela "Pjena dana", "Jesen u Pekingu", "Crvena trava", "Srcoder" - kao i priče skupljene u zbirkama "Mravci" i "Ne bih htio krepati". Vianovo djelo puno je zaigranog nadrealizma, humanizma i onirizma koji svoga autora čine jednim od najvažnijih pojava francuske i svjetske književnosti 20. stoljeća. Izvor: Moderna Vremena Info |
27.01.2012., petak
Moja kritika nove Kureishijeve knjige u 'Vijencu'
26.01.2012., četvrtak
INTERVJU: Jasna Horvat
|
Jasna Horvat, profesorica Ekonomskog fakulteta u Osijeku, neuobičajena je pojava na hrvatskoj književnoj sceni. Ova svestrana autorica piše eseje, romane i stručna djela iz društvenog i humanističkog područja. U povodu objavljivanja njezina novog romana “Auron”, Jasna Horvat za Slobodnu Dalmaciju govori o književnom eksperimentiranju kojim stvara svoja djela, novom romanu i načinu na koji se nadovezuje na prethodni “Az”, za koji je dobila nagradu HAZU-a, te planovima za buduće književne projekte. ![]() Intervju čitajte ovdje |
25.01.2012., srijeda
PREDSTAVLJANJE knjige Lidije Vukčević 'Fabrika malih utopija'
|
U četvrtak, 26.01.2012. u 19 sati u Hrvatskom društvu pisaca, Basaričekova 24, Zagreb održat će se predstavljanje nove knjige Lidije Vukčević “Fabrika malih utopija” (izdavač HDP / Jesenski & Turk, rujan 2011.). Uz autoricu sudjeluju Nadežda Čačinovič, Jadranka Pintarić i Darija Žilić |
24.01.2012., utorak
PREDSTAVLJANJE knjige pjesama Marka Grčića 'Tuga cirkusa'
|
DRUŠTVO HRVATSKIH KNJIŽEVNIKA Trg bana J. Jelačića 7/I, Zagreb poziva sve ljubitelje poezije na predstavljanje knjige pjesama Marka Grčića TUGA CIRKUSA (Mala knjižnica DHK, Zagreb, 2011.) Govorit će: Davor Šalat dr. sc. Branimir Bošnjak Stihove će čitati dramski umjetnik Dubravko Sidor. Voditeljica Tribine DHK Lada Žigo u srijedu, 25. siječnja 2012. u 12 sati! |
23.01.2012., ponedjeljak
INTERVJU: Faruk Šehić
![]() O svom romanu 'Knjiga o Uni' (Algoritam/Buybook, 2012.), ![]() koji je, prema Iskri Mijatović, priča o gradu koji živi na rijeci, o ljudima koji ne mogu zamisliti život bez bliskosti s vodom, ali i kronika jednog ratnog vremena iza kojeg ostaju pustoš i gubici intimnog životnog prostora Faruk Šehić govori ovdje |
Novi dvobroj časopisa 'Nova Istra' (3-4/2011.)
|
Izašao je novi dvobroj časopisa 'Nova Istra' (izd. istarski ogranak DHK-a, gl.ur. Boris Domagoj Biletić), koji između ostaloga sadrži i velik broj eseja pisanih za '8. pulske dane eseja' a tu su i moje kritike romana Josipa Mlakića i Envera Krivca. ![]() Cjelovit sadržaj časopisa dostupan je ovdje |
22.01.2012., nedjelja
DISPUT predstavlja svoje tri nove teatrološke knjige
|
DISPUT nas poziva na predstavljanje triju novih teatroloških knjiga u njihovom izdanju Marija Paprašarovski FIGURE I SJENE O žudnji, nasilju i svetom u dramama Jeana Geneta i Bernard-Mariea Koltčsa Dalibor Blažina PARADOKS O KRITIČARU Jan Kott u tekstosferi kulture Boris Senker TEATROLOŠKI FRAGMENTI O suvremenoj hrvatskoj drami i kazalištu Predstavljanje će biti u Knjižnici "Bogdan Ogrizović" /Zagreb, Preradovićeva 5/ u utorak 24. siječnja 2012. u 12 sati Knjige će predstaviti sami autori (tako što će svaki od njih govoriti o knjizi drugog autora) i Lada Čale Feldman, recenzentica knjiga Marije Paprašarovski i Dalibora Blažine, a urednica "Teatroloških fragmenata" Borisa Senkera. |
Tribina 'Dekonstrukcije': Daniela Trputec i Alojz Majetić
21.01.2012., subota
Besplatna razmjena knjiga i časopisa u HDP-u
|
HDP poziva sve zainteresirane gradjane - sudionike kulturnog života u Zagrebu (članove HDP-a, kolege iz srodnih društava, novinare, studente, učenike i dr.) na druženje i besplatnu razmjenu svih mogućih knjiga i časopisa, na hrvatskom i inim jezicima, koja će se održati u subotu, 28. 01. 2012. od 10 do 19 sati, u Hrvatskom društvu pisaca, na Gornjem gradu, u Basaričekovoj 24, Zagreb. Nemojmo se ni ove godine samo bespomoćno žaliti na višak knjiga i časopisa na podu ili pod krevetom, na tavanu, i u podrumu! Možda i ove godine baš taj vaš višak netko želi! Knjige i časopisi mogu se donijeti (i uzeti) na dan razmjene, ali se mogu donositi i u medjuvremenu, svaki dan od 09 do 16 sati (osim subote i nedjelje) - skupljat će ih u HDP-u, do dana razmjene. |
20.01.2012., petak
INTERVJU: Ajla Terzić
|
Osim što piše za novine i prevodi s engleskog, Ajla Terzić, rođena u Travniku, objavila je zbirku poezije “Kako teško pišem”, roman “Lutrija”, a sada i drugi nazvan “Mogla je biti prosta priča”, zanimljivu i intimnu priču o seksualnim slobodama, tranziciji, društvenoj osudi i strahovima. ![]() Razgovor s autoricom čitajte ovdje |
INTERVJU: Branko Čegec
18.01.2012., srijeda
Novi broj časopisa "Most/The Bridge"
|
Izašao je novi broj časopisa "Most/The Bridge", usmjerenog predstavljanju hrvatske književnosti u svijetu, s prijevodima literature naših pisaca - proze, poezije, drama, eseja, kritika - na engleskom, njemačkom, talijanskom i španjolskom jeziku. ![]() Novi broj između ostaloga sadrži i opširan temat posvećen Ivanu Kušanu, a tu je i engleski prijevodmoje kritike knjige Senka Karuze "Camara obscura". Čitati ga u cijelosti možete na ovome linku |
17.01.2012., utorak
Predstavljanje nove knjige poezije Zvonimira Baloga
NOVO: Andrijana Kos Lajtman - 'Lunule' (Disput/DHK, ogranak slavonsko-baranjsko-srijemski, 2011.)
|
Zagrebački Disput, u suradnji s Društvom hrvatskih književnika, Ogrankom slavonsko-baranjsko-srijemskim, i Gradom Požegom, kao domaćinom tradicionalne manifestacije "Cesarićevi dani", objavio je zbirku pjesama Andrijane Kos Lajtman pomalo enigmatskog naslova Lunule. Radi se o zbirci kojom je autorica osvojila cijenjenu Nagradu Dobriša Cesarić za najbolju neobjavljenu pjesničku zbirku za 2011. godinu. Više o knjizi saznajte ovdje ![]() |
Natječaj za gl.i odg.urednika 'Balkanskog književnog glasnika'
|
NATJEČAJ ZA GLAVNOG I ODGOVORNOG UREDNIKA BALKANSKOG KNJIŽEVNOG GLASNIKA Balkanski književni glasnik raspisuje natječaj za radno mjesto glavnog i odgovornog urednika. Položaj je volonterskog tipa. Na adresu balkanwriter@gmail.com do 29. veljače dostaviti: - Bio - bibliografiju - Kratak esej: "Kako zamišljam novu uređivačku politiku BKG" - Fotografiju Podrazumijeva se da svi aplikanti moraju biti upoznati sa kompjuterskim / internet tehnologijama. Obavijest o izboru novog glavnog i odgovornog urednika bit će objavljena do Dana poezije. Uredništvo BKG |
Izvještaj s koncerta koji nikad nije održan
|
Bila je rasplesana i raspjevana atmosfera, a ni visoka trudnoća Petre Cigoj, frontmenice Lollobrigide nije spriječila tu atmosferu da se ne raspleše i raspjeva, zbog čega je Petra s pozornice zagrebačke Tvornice ispraćena pljeskom. Objavio je to 12.01.2012. Večernji list, novina koja se silno trudi biti ozbiljnom. Ništa ovdje nije sporno, osim činjenice da taj koncert nije održan. Naime, Lollobrigida uopće nije nastupila u Tvornici, niti bilo gdje drugdje, a Večernji list nastavio je trend hrvatskog novinarstva, s kojim ste se već susreli u izmišljenom intervju s Ivom Sanaderom ili u recenziji neodsviranog Gibonnijevog koncerta u aranžmanu Zlatka Galla. Opširnije ovdje |
13.01.2012., petak
Dva moja teksta u novom 'Vijencu'
12.01.2012., četvrtak
Novi broj 'Književne smotre', posvećen odnosu popularne kulture i književnosti
|
Hrvatsko filološko društvo iz Zagreba upravo je objavilo novi broj "Književne smotre", prvog hrvatskog časopisa za stranu književnost, posvećen fenomenu popularne kulture i književnosti. Urednica temata je Irena Lukšić: U «Književnoj smotri» broj 161-162 (3-4/2011) , tematski posvećenoj popularnoj kulturi i književnosti, objavljeni su tekstovi uglednih domaćih i stranih autora grupirani u šest cjelina. Prva cjelina donosi članke pod naslovom Vrijeme, znakovi, glasovi. Riječ je o prilozima koji bilježe i tumače plodonosne impulse što su ih različiti nizovi masovne kulture dali visokoj književnosti u dvama suprotstavljenim (sukobljenim) društveno-političkim i vrijednosnim sustavima, američkom i sovjetskom. U drugom odjeljku, naslovljenom Pokretne slike, uvršteni su članci kojima je inspiracija film: filmski jezik i filmska industrija u službi književnosti. Tu se raspravlja o filmskim (umjetničkim) postupcima, figurama i prijevodima tekstova naoko nespojivih umjetnosti. Potom slijedi Ženski kutak, okrenut ženskom identitetu u popularnim romanima i ženama kao čitateljskoj publici koja je utjecala na oblikovanje i recepciju rodno prilagođene literature. Autori ovih tekstova problematiku ženskoga glasa i pojave u književnosti motre iz više različitih perspektiva pridajući pritom osobitu pozornost literarnom životu odabranih razdoblja. U bloku nazvanom Stihovi i ritmovi nalaze se prilozi tematski vezani za poeziju, pjevanu i pisanu, skrivenu, zabranjenu i umetnutu u druge kontekste. Autori su ovdje propitivali putove i granice širenja književne vrste koja je u ruskom kulturnom prostoru oduvijek imala kultni status. Čudovišta u književnosti predstavljaju omiljene likove popularne kulture – vampire, njihove transformacije i radijacije, a tekst u rubrici Na rubu otkriva funkcije preobraženih izreka odnosno poslovica u medijima, na čijoj se pozadini prepoznaju spojevi popularne i elitne umjetnosti. Odnos popularne kulture i književnosti iznimno je poticajna tema za razmišljanja o smislu i budućnosti zatečenih i mogućih umjetničkih formi, o granicama visokog i niskog, o novoj estetici i mnogim drugim pitanjima. Nadamo se da će ovaj izbor tekstova inicirati nastavak diskusije o procesima koje gledamo, stvaramo, kanaliziramo i bilježimo. Irena LUKŠIĆ |
NOVO: Irina Aleksander - 'Douglas Tweed i ostali' (Disput, 2011.)
PROMOCIJA zbirke poezije Romane Brolih 'Svemir u prahu'
|
Pozvani ste na promociju zbirke poezije Romana Brolih 'Svemir u prahu' petak, 13.01.2012. u 19 sati caffe bar Muzungu, Zagreb, Masarykova 11 Sudjeluju Marijana Rukavina Jerkić (izdavačica) Vera Vujović (urednica) Darija Žilić (spisateljica i književna teoretičarka) Dobrodošli! |
10.01.2012., utorak
Muke po prevođenju
|
Na stranicama Društva hrvatskih književnih prevodilaca objavljena su dva zanimljiva priloga - "Apel" i "Heksalog" u kojima se ukazuje na neke probleme s kojima se članovi DHKP-a susreću. U "Apelu" se podsjeća na obvezu isticanja prevoditeljeva imena u svakom kontekstu kada se spominje prevedeno književno djelo, dakle ne samo u objavljenom djelu već i u internetskim i tiskanim katalozima, pozivnicama, biltenima i drugim promidžbenim materijalima. "Heksalog iliti pravila uzornog poslovanja" sadrži Šest zapovijedi za poštenu igru na polju književnog prevođenja, a koje se odnose na ustupanje prava, naknade, uvjete plaćanja, obvezu izdavanja, udio u dobiti i navođenje imena prevoditelja/ice. I "Apel Društva hrvatskih književnih prevodilaca" i "Heksalog" koji potpisuje Europsko vijeće nacionalnih udruga književnih prevodilaca (CEATL) možete pročitati ovdje . |
INTERVJU: Vinko Hut Kono
|
Zagrebački pjesnik Vinko Hut Kono dobitnik je prve nagrade za poeziju na ovogodišnjem književnom natječaju u Zrenjaninu. Uz prvonagrađenog, pohvalu žirija dobila je i zagrebačka pjesnikinja Andreja Hlupić, dok su drugo i treće mjesto u kategoriji proza osvojili Milko Valent iz Zagreba i Lada Vukić iz Zadra. Razgovor s laureatom čitajte ovdje |
Predstavljanje drame Srđana Sandića '(t)Umor'
|
Projekt Interno Kazališnog Epicentra nastavlja s predstavljanjem dramskih pisaca nove generacije i u 2012 pa će u srijedu, 11. siječnja od 19 sati održati predstavljanje drame Srđana Sandića '(t)Umor'. Dramu čitaju: Leona Paraminski, Marko Cindrić, Urša Raukar, Anja Matković i Adrian Pezdirc. Predstavljanje se održava u prostorijama Kazališnog Epicentra u Preradovićevoj 44/II, u Zagrebu. Na sudjelovanje i raspravu o tekstu pozvani su svi zainteresirani za najnovije tekstove nove generacije domaćih autora i praćenje novih kretanja u hrvatskoj drami. |
Vlado Gotovac i nepotrebnost slobode
Natječaj za nagrade Dana hrvatske knjige
|
DRUŠTVO HRVATSKIH KNJIŽEVNIKA Zagreb, Trg bana Jelačića 7/I raspisuje N a t j e č a j za nagrade DANA HRVATSKE KNJIGE JUDITA za najbolju knjigu ili studiju o hrvatskoj književnoj baštini u 2011. godini DAVIDIAS za najbolji prijevod djela iz hrvatske književne baštine na strane jezike ili najbolju knjigu odnosno studiju inozemnog kroatiste o hrvatskoj književnoj baštini u 2011. godini SLAVIĆ za najbolji autorski prvijenac u 2011. godini U obzir će se uzeti knjige koje autori ili nakladnici u 5 (pet) primjeraka dostave do 31. siječnja 2012. na adresu: Društvo hrvatskih književnika - za Nagrade Dana hrvatske knjige – Trg bana Jelačića 7/I 10000 Zagreb Nagrade će biti dodijeljene 21. travnja 2012. u Splitu! |
Stanje neprekidne prešućenosti
|
O položaju suvremenog hrvatskog pjesništva, ali i stanju pjesničke kritike, uz komentare uglednih domaćih teoretičara i praktičara, piše Tihana Bertek na ovome linku |
06.01.2012., petak
INTERVJU: Ivo Balenović
|
Ovih dana iz tiska izlazi novi roman Ive Balenovića 'Ne ponovilo se - 2084' (autora koji je pod pseudonimom Alen Bović potpisao romane 'Metastaze' i 'Ljudožder vegetarijanac'). Tim povodom dao je intervju novinaru Slobodne Dalmacije koji možete čitati ovdje Moju kritiku precijenjenih 'Metastaza' čitajte ovdje |
INTERVJU: Marinko Koščec
|
|
05.01.2012., četvrtak
Forumov 'Knjigoskop'
|
Dok književna periodika još ipak preživljava (iako se bojim da, unatoč njihovoj brojnosti, ali i iznimnoj kvaliteti nekih od njih, književne časopise čita malo tko osim članova uredništava i suradnika tih tiskovina) informacije o knjigama a književne kritike pogotovo polako iščezavaju sa stranica tiskanih medija dostupnih na kioscima. Zato je svaki novootvoreni prostor posvećen književnosti dragocjen. Tjednik 'Forum' pratim odnedavno (a ako se ne varam, tjednik izlazi od rujna 2011.) i veseli me što taj magazin doličan prostor posvećuje književnim temama. Većinu tekstova posvećenih literaturi u 'Forumu' potpisuje Željko Valentić, a dobar dio njegovih tekstova (iz rubrike 'Knjigoskop') dostupan je i na internetu, te vas pozivam da njegov rad pratite na ovome linku |
04.01.2012., srijeda
Dario Grgić - Lester Bangs hrvatske književnosti
|
Kako novi brojevi 'Zareza' već duže vrijeme, nažalost, nisu dostupni na netu, točnost moje tvrdnje kako je Dario Grgić naš najbolji književni kritičar ne možete provjeriti posredstvom linka na njegov tekst o knjizi "Skladište mješte sklada" Tonka Maroevića, ali dovoljno dobar dokaz je i ova Grgićeva kritika. |
02.01.2012., ponedjeljak
Čadežovština u 'Novom listu'
|
Rijetki su tiskani mediji bez gubitka kredibiliteta i dostojanstva preživjeli odvratne devedesete. Riječki 'Novi list' jedan je od njih. No neki njegovi novinari uporno srozavaju ugled te, još uvijek ipak najbolje hrvatske dnevne novine. Tako primjerice Maja Hrgović u izdanju od 31.prosinca 2011. intervjuirajući predsjednika HDP-a Nikolu Petkovića postavlja i sljedeće pitanje : 'Kakav je uopće položaj intelektualca u društvu danas? Je li klauniranje poput onoga u emisiji 'Peti dan' jedini način da se uključi u razgovor o društvenim problemima, i treba li se uopće petljati s time, hoću reći, treba li pisac progovarati u medijima o onome što je oko njega trulo, ili je dostojanstvenije ostati izvan toga?' Osim što je to pitanje novi dokaz polupismenosti i smušenosti dotične novinarke, radi se o notornom primjeru čadežovštine kojom M.Hrgović uporno zagađuje novinu za koju piše. No, Petković je na njezinu glupavu provokaciju vrlo trezveno i pametno odgovorio. Prepoznao je metu prema kojoj Hrgovićka cilja i odgovorom dokazao da je dotična novinarka vrlo loš strijelac, a njezini meci ništa drugo nego - ćorci. |
























